Franstalige opties op nieuwe bibliotheekwebsite schenden taalwetgeving

Op 22 november 2019, over deze onderwerpen: Benjamin Swalens, Bibliotheek
bibliotheek halle franstalig contactformulier

De nieuwe website van de Halse bibliotheek schendt de principes van de taalwetgeving. Gebruikers kunnen er immers materiaal opzoeken, verlengen of reserveren in het Frans en het Engels. Er is zelfs een Franstalig contactformulier. “Halle is geen faciliteitengemeente waar het bestuur mag communiceren in andere talen dan het Nederlands”, zegt N-VA-raadslid Benjamin Swalens die vraagt de website aan te passen.

De website werd gebouwd door vzw Cultuurconnect die hiervoor een overeenkomst sloot met de stad Halle. In deze overeenkomst wordt voorzien in een mogelijkheid de website aan te bieden in andere talen.

“Het is geen verplichting maar slechts een mogelijkheid die nuttig kan zijn in een faciliteitengemeente. Maar Halle is geen faciliteitengemeente. De taalwetgeving is duidelijk: Halle behoort tot het Nederlands taalgebied. Het kan dus niet dat het stadsbestuur bibliotheekgebruikers de mogelijkheid biedt via de website hun reservaties te doen, boeken te verlengen of de bibliotheek te contacteren in het Frans”, zegt Swalens.

Hoe waardevol vond je dit artikel?

Geef hier je persoonlijke score in
De gemiddelde score is